본문 바로가기

사용기 및 분석

일본어가 난무하는 한국인의 블로그, 일본인 이세요?

요즘 돌아 다니다 보면 온갖 일본어로 치장된 블로그들이 많이 보입니다.
대부분 애니메이션이나 망가 관련 블로그들 입니다.
요즘같은 시대에 "내가 좋은하는 걸 표현할 권리" 가 있으므로 누가 뭘 하던 다 좋은게 좋은 것 이겠습니다만..
다소 "보기 좋지는 않다" 라는 것이 저의 이 고지식하고 클래식 한 마음가짐의 결론 입니다 ^^;

하지만 제가 우려 하는 것은

무조건 적인 보이는 문화만을
진정 자신의 것으로 분별 없이 흡수해 버리는 것

입니다.
예를들어 ... 요즘은 외래어 투성이들 입니다만. 굳이 일어식 표현을 사용 하지 않아도 되는데 일어식 표현을 사용하는 것에 대해 문제점이 있는 것은 아닌가 하는 것 입니다.
국어 시간에 나라말을 배웠으면 좋은 나라말을 쓰면 될 것을 ..
필요이상으로 일어식 문법 이나 표현으로 나라말을 사용 하는 것이 문제가 있는 것은 아닐까 하는 것이죠.
이것이 또 일본예찬으로 바뀌는 것이 아닌가 하는 우려가 크다는 것 입니다.
일본이 과거 아시아를 침공하고 , 우리나라를 침공했던 과거를 뒤로 하고 있음에도 일본만세 라는 마인드로 "우리나라는 일본보다 못해". "일본인이 되고 싶다". "일본이 최고야" 라는 식의 판단을 하게 되는건 아닌가 하는 것 입니다.

일례로 , 대학시절 일본예찬을 즐기던 학우들이 있었습니다.
일본 애니메이션을 분별없이 시청하고 거기에 빠져들어 항상 그 일본식 표현들을 서슴없이 사용하고 ..
마치 그 애니메이션의 주인공이 자신이 된 것이냥 허우적 대던 학우들..
과 학우들은 아니었습니다만 .. 동아리 특성상 그런 학우들을 많이 보아 왔었습니다.
그 학우들과 지내면서 우려되던 것들은 제가 이전에 일례로 들었던 것들 이겠지요.
우상숭배로 인해 대한민국 국민으로서 자아를 잃어 가는 듯 한 그런 느낌 이었습니다.

차라리 , 일어를 사용 할 것이라면 제대로 전부다 일어로 써 버렸으면 좋겠습니다.
하려면 제대로, 확실히 해 주세요. 라고 말하고 싶은 것 입니다.

영어로 뭔가를 쓸 것이라면 영어로 모두 써 주세요.
아니면 일어로 모두 써 주세요. 라고 해야 겠지요.

이점에 있어서 저도 이전글에 대해 댓글을 달아 주신 분들의 의견에 따라 한글로 카테고리 등을 변경했습니다만..
저역시 모순이 있음에도 간곡히 부탁 드리고 싶은 것이 바로 한국인이면 한글을 사랑하자 입니다.

그래서 제목에서 와 같이 일본인 이세요? 라고 묻고 싶은 사람들에게 아싸리 일어로 제대로 확실히 써 주세요. 라고 주장하고 싶은 것입니다.
아니면 일어식 표현을 모두 한글로 바꾸는 것도 좋겠지요 ..

역시 이 글도 좀 앞부분과 뒷 부분이 안 맞는 듯 합니다만 ..
제가 하고 싶은 말은 , 한국인이라면 한글 - 나라말을 사랑하자. 그리고 분별력 있는 외래문화 흡수를 하자. 입니다. 저역시도 모자란 부분이겠습니다만 ..
서로 열심히 노력해 나가다 보면 나아질수 있는 부분이 아닐까요?

감사합니다 ...